Το πληρέστερα ενημερωμένο ετυμολογικό λεξικό της αρχαίας ελληνικής, έχει γραφτεί από έναν Γάλλο

0
114

Το πρώτο μεταφρασμένο στα ελληνικά «Ετυμολογικό λεξικό της αρχαίας ελληνικής: ιστορία των λέξεων» του κορυφαίου Γάλλου γλωσσολόγου και φιλολόγου Pierre Chantraine, παρουσιάστηκε στη Θεσσαλονίκη.
Η ελληνική μετάφραση του εγκυρότερου και πληρέστερα ενημερωμένου ετυμολογικού λεξικού της αρχαίας ελληνικής που κυκλοφορεί σήμερα παγκοσμίως, παρουσιάστηκε σε εκδήλωση που διοργάνωσαν το Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης και το Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών (Ίδρυμα Μανόλη Τριανταφυλλίδη) στο Τελλόγλειο Ίδρυμα.

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ

Καταρρέει η γέφυρα της Κριμαίας μετά από έκρηξη …
Διαβάστε όλο το άρθρο από την πηγή